EX Home | Search | FAQ | Email Prev. Page | Contents | Next Page
BEYOND TV SAFETY

The Panda Factor (continued)

The most difficult part had to be the voice recording (afureko). In an afureko session, the actors are in a soundproof room where they act out the voices of the characters as they watch them on a monitor. (Used to be that we had film then videotape playback but now we can go directly from an editing system like an Avid setup or whatever.) The directors, producers, engineers, and other staff sit out in the control booth drinking tea, snickering at the weird jokes the actors make and wondering when they can go home.
  I had my first chance to direct an afureko session a little while ago. The production staff was very polite and only asked me once if I was OK doing it. I told them that I was fine and that I had been to afureko sessions before. It was true that I was familiar with the process but I had never directed before. To my knowledge it was the first time a foreigner ever directed Japanese language voice recording for a domestic show. No way was I going to say that though!
  I was somewhat worried that it was going to be like the scene in the first NAKED GUN movie where Frank (Leslie Nielsen) disguises himself as an umpire at a baseball game and, when the pitch is thrown, the player of both teams and everybody in the stands stop what they are doing and stare at him, waiting for him to decide. [Looking around nervously] "...Strike?" And the crowd goes wild. (Of course, like Frank I would no doubt have gone out of control afterwards.)
  For this project, I was the assistant director, taking care of one part of a 4 part show. The production manager, chief director and client producer were there as well as the directors of the other parts. When I was sitting in the booth the actors saw me and smiled like, "Oh, wow, we have a foreign visitor." When the recording director went in and talked to them about what to do for the different episodes I could see just by the weird looks on their faces when he told them that I was directing one of the parts.
  Luckily mine was the C part so I was third in line and got to see what the other director of the A and B part did, which was almost nothing. The recording director made little word and grammatical changes to the dialogue and that had me worried. Some of the changes I didn't really get the difference in nuance. It was quite possibly the time when I felt furthest away from fluency in the Japanese language in my life.
  C part came up and I made one suggestion and the recording director looked at the chief director and asked, "Is that OK?" (which hacked me off a bit). The director said, "He's directing it. Ask him." (which made me feel much better.) They did a good job and I had no problems with anything so they went on to the D part. I am very glad that I was able to work with a group of talented actors my first time out!

*   *   *

There is a barrier as to what a foreigner can do but it's not very well defined. Historical dramas are out for sure. It's highly unlikely that a foreigner could ever direct THE TALE OF GENJI, the most famous Japanese legend-story. Just as unlikely is that he could direct a historical drama. No matter how much he studied, no matter how well he knew the material, unless he grew up in Japan and was considered to be fully and utterly Japanese by the other staff they wouldn't feel confident following his lead. That makes some sense to me.
  I can understand why the Japanese staff would be reticent to let a foreigner direct a contemporary drama or comedy such as MAISON IKKOKU or ORANGE ROAD. The personalities and drives of the characters might be difficult for him to capture in a way that the audience would empathize with them.
  (This also extends to stories done overseas as well. When a Japanese character shows up in a comic or animated show or even a movie they are almost always based on some completely distorted American media-induced image of the Japanese. It's gotten to the point where if I see a character with a Japanese name in somebody's story proposal I don't even want to see the rest because it's almost sure to be full of ninja or faux Samurai ideology or some such.)
   Most anything else though is fair game in my opinion. Those who say that only a Japanese person could really direct Japanese animation are not looking at the larger picture. It is myopic and foolish to limit yourself to a purely Japanese viewership. The world beckons!

EX Home | Search | FAQ | Email Prev. Page | Contents | Next Page